国际汉学

(总第19期,2019年第2期)

 

追思与回忆:纪念李学勤先生专栏

小序………………………………………………………………………………………任大援

作为专门学科的国际汉学研究…………………………………………………………李学勤

国际汉学研究的意义

    ——纪念李学勤先生………………………………………………………………张国刚

李学勤先生与国际汉学研究的学科建设………………………………………………刘国忠

 

汉学一家言

关于新征程下海外中国学研究的思考…………………………………………………何培忠

欧洲与中国

    ——米尼尼教授2018年在北京外国语大学的演讲…………………………李思佳  译

 

汉学访谈录

重审六朝文学的“经典”和“周边”

    ——美国汉学家田菱访谈录………………………………………………………黄红宇

 

汉学家专页

黄伯禄与英国汉学家庄延龄中国宗教研究著作关系考析……………………………李  强

试论杜赫德对宋代历史的诠释方式……………………………………………………孙  健

美国汉学家贺萧的中国妇女史研究……………………………………………………王  燕

日本汉学家青木正儿的中国文化乡愁…………………………………………………马宝民

 

早期西方汉学史

耶稣会士地图中的晚明社会与风俗……………………………………………………郭  亮

从“天”到“天主”的儒耶会通诠释

    ——梵蒂冈所藏《论儒家之天、太极与天主》析论………………………………王  格

从《中国近事报道》看法国耶稣会士李明对儒家思想与文化的认识与评介……[加]李晟文

西学在海南岛传播的开端(16—17世纪)………………………[法]荣振华  著  肖  玮  译

法国“国王数学家”科学分工与中国考察的对比研究……………………………………吕  颖

 

中外文化交流史

《大明省图》:一幅极其重要却鲜为人知的17世纪手绘中国地图

    …………………………………………………[法]加伯·鲁卡克斯  著  孟庆波  译

中国明朝与朝鲜李朝殿策中所引先秦史料比较研究 …………………陈  龙  [韩]梁修敬

明清之际西洋葡萄酒传入山西述略 ………………………………………………………刘勃俊

活水的泉源:《圣经》与中国现代文学………[以色列]伊爱莲  著  尹  捷  刘  燕  译

 

文史研究

当代西方中国文学史中的古代小说叙述

    ——对《哥伦比亚中国文学史》与《剑桥中国文学史》的研究………张洪波  魏崇新

中国现当代文学在东欧的传播与接受  …………………………………………………陈立峰

 

中国经典在海外

陈荣捷《传习录》英译的转喻视角研究………………………………………辛红娟  费周瑛

经学·史学·汉学:麦都思《书经》英译研究…………………………………………刘立壹

朝鲜李朝对《登楼赋》的接受与辞赋创作………………………………………………刘思文

 

文献研究

明末清初欧洲人著译汉籍目录……………………………[日]中村久四郎  著  荣喜朝  译

俞第德《玉书》前言……………………………………………[法]俞第德  著  刘  阳  译

 

书评与书介

薛爱华《神女:唐代文学中的龙女与雨女》读后………………………………………赵成杰

读李治华《里昂译事》札记………………………………………………………………王  辉

 

编后记

新时期国际汉学研究的开拓者:追思李学勤先生………………………………………张西平

 

 

上一篇:“20世纪中国古代文化经典在域外的传播与影响研究新书推介会”举行

下一篇:国际汉学研究高端论坛暨2019年海外汉学暑期高级研修班在电子科技大学举行